DOI 10.31554/2304-1838-2023-16-13-23
О ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТРУДАХ ГОМБОЖАБА ЦЫБИКОВА, ХРАНЯЩИХСЯ В ЦЕНТРЕ ВОСТОЧНЫХ РУКОПИСЕЙ И КСИЛОГРАФОВ ИМБТ СО РАН
Дашибалова Д. В.
В статье дается аналитическое описание рукописных лингвистических трудов выдающегося бурятского востоковеда Г. Ц. Цы-
бикова, хранящихся в Центре восточных рукописей и ксилографов ИМБТ СО РАН. Подробно рассматривается его неопубликованная «Грамматика монгольского литературного языка» с описанием структурных особенностей, отличных от ранее изданных профессором учебных пособий по монгольскому языку. Особое внимание уделено двум лексикографиче-
ским работам ученого. Это — «Русско-монгольский словарь», являющийся, по сути, рабочей тетрадью, словником для составления терминологического словаря, и «Словарь монгольского письменного языка с толкованиями», который может трактоваться как морфологический (деривационный).
ABOUT THE LINGUISTIC WORKS OF GOMBOZHAB TSYBIKOV CONCENTRATED IN THE ARCHIVE OF THE CENTER OF ORIENTAL MANUSCRIPTS AND XYLOGRAPHS OF THE IMBTS SB RAS
Dashibalova D. V.
This article provides an analytical description of several handwritten linguistic works by the outstanding Buryat orientalist G. Ts. Tsybikov, kept in the archive of the Center of Oriental Manuscripts and Xylographs of the Institute for Mongolian, Buddhist and Tibetan Studies SB RAS. His unpublished «Grammar of the Mongolian Literary Language» is examined in detail, describing structural features different from the textbooks on the Mongolian language previously published by the professor. Special attention is paid to unpublished lexicographic works of the scientist. One of them is the “Russian-Mongolian Dictionary”, that is, in fact, a workbook, a dictionary for compiling a terminological dictionary. Another one is a “Dictionary of the Mongolian written language with interpretations” that can be interpreted as morphological (derivative) dictionary.