ОБ ОЙРАТСКОМ ТЕКСТЕ НАСТАВЛЕНИЙ БУДДЫ И БОДХИСАТТВ ИЗ КОЛЛЕКЦИИ П. Б. БАЛДАНЖАПОВА

DOI 10.30792/2304-1838-2025-18-149-164

ОБ ОЙРАТСКОМ ТЕКСТЕ НАСТАВЛЕНИЙ БУДДЫ И БОДХИСАТТВ ИЗ КОЛЛЕКЦИИ П. Б. БАЛДАНЖАПОВА

Музраева Д. Н.

Аннотация. В статье представлен один текстов на ойратском языке из коллекции рукописей известного бурятского ученого П. Б. Балданжапова, которые были собраны во время экспедиций в Монголию в 1960–70-х гг. Рукопись БМ 590 содержит наставления, обращенные к верующим (мирянам). Для этого текста характерны элементы, присущие таким разрядам сочинений, как пророчества (прорицания), которые именуются «зарлигами». Некоторые сходные элементы (описание грядущих неблагоприятных времен, увещевание о переписывании и распространении текста) прослеживаются в сочинениях «Изречения Будды Милы» (ойр. mila burxani zarliq) и «Предсказание будущего» (тиб. ma ’ongs lung bstan), которые получили широкое распространение среди калмыков в начале XX в. Отличительной особенностью исследуемой рукописи являются китайские заимствования, оставленные в ойратском тексте без перевода. Для нее также характерно сохранение норм графики и орфографии классического «ясного письма». Изучение образцов текстов пророчеств (прорицаний), хранящихся в коллекциях Калмыкии, Бурятии, Тувы и Монголии будет способствовать изучению истории бытования буддийской традиции у народов, традиционно исповедующих буддизм. В статье также представлены транслитерация и перевод рукописи БМ 590.

ABOUT THE OIRAT TEXT OF THE TEACHINGS OF BUDDHA AND BODHISATT-VAS FROM THE P. B. BALDANZHAPOV COLLECTION

Muzraeva D. N.

Annotation. This article presents a sample of Oirat-language texts from the man-uscript collection of the renowned Buryat scholar P. B. Baldanzhapov, which were collected during expeditions to Mongolia in the 1960s and 1970s. Manuscript BM 590 contains instructions addressed to believers (laypeople). This text is characterized by elements inherent in such categories of writings as prophecies (divinations), which are called «zarligs». Some similar elements (descriptions of coming unfavorable times, admonitions to rewrite and disseminate the text) can be traced in the works «Sayings of Buddha Mila» (оir. mila burxani zarliq) and «Prediction of the Future» (tib. ma ‘ongs lung bstan), which were widely disseminated among the Kalmyks in the early 20th century. A distinctive feature of the manuscript under study is the Chinese borrowings left untranslated in the Oirat text. It is also characterized by the preservation of the graphic and orthographic norms of classical «clear writing». Studying examples of prophecy texts (divination texts) preserved in collections in Kalmykia, Buryatia, Tuva, and Mongolia will contribute to the study of the history of the Buddhist tradition among peoples traditionally practicing Buddhism. The article also presents a transliteration and translation of manuscript BM 590.